+------------------------------------------------+
|.flow is owned and produced by lol.             |
|This is a fan translation done out of respect.  |
+------------------------------------------------+

 .Links.
Homepage: http://rust.yakiin.net/top2.html
Twitter: https://twitter.com/lol_rust
Pixiv: http://www.pixiv.net/member.php?id=269411

 .Translation Notes.

-The "Get up" option in the main menu was actually the "Special" (Ƃׂ)
 option in the original text. I changed it to "Get up" to 
 make it more clear from the main menu what the option did. 
 The actual get up option in the Special/Get up sub-menu was 
 "Get up" () in the JP version as well, though.

-Some bug fixes were made. Namely the following:
  +The freeze that happens in the Sweet Sugar building no longer 
   occurs (this was triggered by looking in the mirror and then 
   attempting to open the bathroom door).
  +The Big Rust Demons that plague the Corrupted School during the
   Rust Chapter have had their correct actions restored.
   (In other words, they hurt you now, so be careful.)
  +Some other really minor bugs that probably nobody really care 
   about but were still fixed anyways just because.

-I also translated all the Debug Room text. Some of the effect-givers
 give small descriptions of the effects from lol's perspective.
 They're quite interesting, even if not all of the effects have them.

-The Version History and Readme were also translated. 
 Note that the text in both were slightly altered in some cases to
 be clearer/make more sense, so some of the lines aren't just
 direct translations of the Japanese ones. (for example, the little
 blurb about the Stickey Keys thing was heavily rewritten so as
 to give more info on what Stikey Keys is and how to turn it off.
 Another example would be in the "How to play" section, where
 I added a link to the RPG Maker 2000 RTP and advised having
 your system locale to Japanese.)

-Upon collecting all of the effects, you'll be given the option to 
 drop them all via the "dream world" (flow world?)'s computer in 
 exchange of access to the "Rust" section of the game. 
 Before dropping the effects, however, a small dialogue box will pop
 up and ask, "Drop all ?" to which you can reply either Yes or No.
 However, dropping the effects was a permanent move, and I knew
 some people had addressed this as a bit of an issue in the past,
 so I added "PERMANENT" and "KEEP EFFECTS" in parentheses to
 "Yes" and "No" respectively. Hopefully this'll make things
 a bit more clear.

-"Shinsoku Neko" literally translates to "Godspeed Cat". I didn't
 translate the title because it seems like everyone's already used
 to Shinsoku Neko. Besides, "Godspeed Cat" just doesn't have the
 same ring to it, don't you think?

-Speaking of Shinsoku Neko... let's talk about the "PUSH STERT" thing
 on the title screen. lol has already officially aknowledged this
 as a simple typo he made. However, he never fixed it because he
 thought it was funny (hey, gotta give him props for having a sense
 of humor). That being said, please don't flood the poor guy with
 emails saying "HEY, YOU MISSPELLED 'START'", because he already knows
 about it.